Vocabulario Jurídico en Español y Alemán
#### **1-50: Conceptos Generales**
1. Abogado - Rechtsanwalt
2. Bufete de abogados - Anwaltskanzlei
3. Cliente - Mandant
4. Caso legal - Rechtsfall
5. Juicio - Gerichtsverfahren
6. Tribunal - Gericht
7. Juez - Richter
8. Fiscal - Staatsanwalt
9. Demandante - Kläger
10. Demandado - Beklagter
11. Demanda - Klage
12. Alegato - Plädoyer
13. Testigo - Zeuge
14. Evidencia - Beweis
15. Prueba documental - Urkundlicher Beweis
16. Prueba pericial - Sachverständigenbeweis
17. Declaración jurada - Eidesstattliche Erklärung
18. Acusación - Anklage
19. Condena - Verurteilung
20. Absolución - Freispruch
21. Orden de captura - Haftbefehl
22. Indulto - Begnadigung
23. Declaración - Aussage
24. Culpable - Schuldig
25. Inocente - Unschuldig
26. Código penal - Strafgesetzbuch
27. Código civil - Bürgerliches Gesetzbuch
28. Legislación - Gesetzgebung
29. Normativa - Vorschriften
30. Jurisprudencia - Rechtsprechung
31. Apelación - Berufung
32. Sentencia - Urteil
33. Fallo judicial - Gerichtsurteil
34. Acuerdo extrajudicial - Außergerichtliche Einigung
35. Contrato - Vertrag
36. Cláusula - Klausel
37. Incumplimiento de contrato - Vertragsbruch
38. Responsabilidad civil - Zivilrechtliche Haftung
39. Daños y perjuicios - Schadensersatz
40. Honorarios legales - Anwaltsgebühren
41. Representación legal - Rechtsvertretung
42. Poder notarial - Vollmacht
43. Testamento - Testament
44. Herencia - Erbschaft
45. Sucesión - Nachlass
46. Fianza - Kaution
47. Custodia - Sorgerecht
48. Mediación - Mediation
49. Arbitraje - Schiedsverfahren
50. Litigio - Rechtsstreit
#### **51-100: Procedimientos y Documentos**
51. Acta notarial - Notarielle Urkunde
52. Escritura pública - Öffentliche Urkunde
53. Registro de propiedad - Grundbuch
54. Certificado de antecedentes - Führungszeugnis
55. Contrato de arrendamiento - Mietvertrag
56. Contrato de compraventa - Kaufvertrag
57. Contrato de trabajo - Arbeitsvertrag
58. Despido improcedente - Unrechtmäßige Kündigung
59. Derecho laboral - Arbeitsrecht
60. Derecho mercantil - Handelsrecht
61. Derecho penal - Strafrecht
62. Derecho civil - Zivilrecht
63. Derecho administrativo - Verwaltungsrecht
64. Derecho constitucional - Verfassungsrecht
65. Derecho internacional - Internationales Recht
66. Derecho de familia - Familienrecht
67. Derecho de propiedad - Eigentumsrecht
68. Derecho de sucesiones - Erbrecht
69. Derecho de sociedades - Gesellschaftsrecht
70. Derecho de la competencia - Wettbewerbsrecht
71. Derecho de la seguridad social - Sozialversicherungsrecht
72. Derecho tributario - Steuerrecht
73. Derecho ambiental - Umweltrecht
74. Derecho de consumo - Verbraucherrecht
75. Derecho de patentes - Patentrecht
76. Derecho de marcas - Markenrecht
77. Derecho de autor - Urheberrecht
78. Derecho de privacidad - Datenschutzrecht
79. Derecho de extranjería - Ausländerrecht
80. Derecho de telecomunicaciones - Telekommunikationsrecht
81. Derecho de seguros - Versicherungsrecht
82. Derecho de transporte - Transportrecht
83. Derecho marítimo - Seerecht
84. Derecho de la salud - Gesundheitsrecht
85. Derecho de la educación - Bildungsrecht
86. Derecho de la energía - Energierecht
87. Derecho de la construcción - Baurecht
88. Derecho de la tecnología - Technologierecht
89. Derecho de la inteligencia artificial - KI-Recht
90. Derecho de la robótica - Robotikrecht
91. Derecho de la biotecnología - Biotechnologierecht
92. Derecho de la genética - Genrecht
93. Derecho de la farmacéutica - Pharmarecht
94. Derecho de la seguridad informática - IT-Sicherheitsrecht
95. Derecho de la protección de datos - Datenschutzrecht
96. Derecho de la publicidad - Werberecht
97. Derecho de la moda - Moderecht
98. Derecho del entretenimiento - Unterhaltungsrecht
99. Derecho deportivo - Sportrecht
100. Derecho de la música - Musikrecht
#### **101-150: Expresiones Comunes**
101. Presentar una demanda - Eine Klage einreichen
102. Defender un caso - Einen Fall verteidigen
103. Ganar un juicio - Einen Prozess gewinnen
104. Perder un juicio - Einen Prozess verlieren
105. Llegar a un acuerdo - Eine Einigung erzielen
106. Firmar un contrato - Einen Vertrag unterschreiben
107. Incumplir un contrato - Einen Vertrag brechen
108. Apelar una sentencia - Ein Urteil anfechten
109. Dictar sentencia - Ein Urteil fällen
110. Presentar pruebas - Beweise vorlegen
111. Desacreditar un testigo - Einen Zeugen diskreditieren
112. Hacer cumplir la ley - Das Gesetz durchsetzen
113. Testificar contra alguien - Gegen jemanden aussagen
114. Testificar a favor de alguien - Für jemanden aussagen
115. Negociar un acuerdo - Eine Vereinbarung verhandeln
116. Redactar un contrato - Einen Vertrag aufsetzen
117. Revisar un contrato - Einen Vertrag prüfen
118. Asesorar legalmente - Juristische Beratung leisten
119. Representar a un cliente - Einen Mandanten vertreten
120. Defender los derechos - Rechte verteidigen
121. Impugnar una decisión - Eine Entscheidung anfechten
122. Solicitar una indemnización - Eine Entschädigung beantragen
123. Presentar una apelación - Eine Berufung einlegen
124. Declararse culpable - Sich schuldig bekennen
125. Declararse inocente - Sich für unschuldig erklären
126. Interponer una querella - Eine Beschwerde einreichen
127. Presentar una moción - Einen Antrag stellen
128. Solicitar una orden judicial - Eine gerichtliche Verfügung beantragen
129. Obtener una orden de protección - Eine Schutzanordnung erhalten
130. Cumplir una sentencia - Eine Strafe verbüßen
131. Revocar una sentencia - Ein Urteil aufheben
132. Suspender un juicio - Ein Verfahren aussetzen
133. Reabrir un caso - Einen Fall wieder aufnehmen
134. Investigar un delito - Ein Verbrechen untersuchen
135. Acusar formalmente - Offiziell anklagen
136. Defenderse en juicio - Sich vor Gericht verteidigen
137. Presentar alegatos - Argumente vorbringen
138. Solicitar una audiencia - Eine Anhörung beantragen
139. Interrogar a un testigo - Einen Zeugen befragen
140. Resolver disputas legales - Rechtliche Streitigkeiten lösen
141. Solicitar una fianza - Eine Kaution beantragen
142. Negociar una reducción de pena - Eine Strafmilderung verhandeln
143. Impugnar una ley - Ein Gesetz anfechten
144. Solicitar una revisión judicial - Eine gerichtliche Überprüfung beantragen
145. Defender la propiedad intelectual - Geistiges Eigentum verteidigen
146. Asesorar en fusiones y adquisiciones - Bei Fusionen und Übernahmen beraten
147. Representar en litigios internacionales - In internationalen Rechtsstreitigkeiten vertreten
148. Defender derechos humanos - Menschenrechte verteidigen
149. Actuar como mediador - Als Vermittler auftreten
150. Resolver disputas legales - Rechtliche Streitigkeiten lösen
¡Lista completa! ¿Te gustaría que refinara algún aspecto o que agregara más términos específicos? 😊
Espero que esta lista te ayude en tu trabajo de **SEO y traducción**. ¿Quieres que refine algún aspecto? 😊
Comentarios
Publicar un comentario